Everything changed when I went to space on a 13-month solo mission.
Tutto e' cambiato quando sono andata nello spazio in una missione solitaria di 13 mesi.
When I went back, the place was cleaned out.
Quando ci sono tornato, il posto era stato ripulito.
When I went under, the world was at war.
Quando ero congelato, il mondo era in guerra.
I was able to see that in a firsthand way, when I went to beautiful Dong village, in Guizhou, the poorest province of China.
Ho fatto questa esperienza in prima persona quando sono andata a Dong, un bellissimo paese in Guizhou, la provincia più povera della Cina.
When I went out to the gate through the city, when I prepared my seat in the street!
Quando uscivo verso la porta della città e sulla piazza ponevo il mio seggio
Listen to me, Rameses, you thought I was evil when I went to Moses, and you were right.
Ascoltami, Ramses, pensavi che avessi torto quando andai da Mosè, e tu avessi ragione.
When I went to the hospital, her nose was broken, her jaw was shattered, held together by wire.
Quando arrivai all'ospedale aveva il naso rotto, la mascella era rotta, l'avevano cucita con il fil di ferro.
Michael was hiding in the car when I went out last night.
Michael era nascosto in macchina quando sono uscito ieri notte.
When I went back to my office, I worked on Chloe's file.
Dopo sono tornata nel mio ufficio, ho lavorato sui files di Chloe.
This morning, when I went to get my tent back, it attacks me from behind, runs off into the jungle like a coward.
Stamattina, vado a riprendermi la tenda... mi attacca alle spalle... e scappa via nella giungla come un codardo.
I didn't cry when I went to prison, and I ain't gonna cry now.
Non ho pianto quando sono andato in prigione e non piangerò adesso.
When I went there, I saw this strange sight of an enormous fishing fleet resting in the sand.
Quando andai lì, ebbi questa curiosa vista di un'enorme flotta di pescherecci arenati nella sabbia
When I went to war in 1862.
Quando andai in guerra, nel 1862.
When I went to school, they asked me what I wanted to be when I grew up.
Quando andai a scuola, mi chiesero che cosa avrei voluto essere da grande.
This is what happened when I went to see Danny and they found out.
Questo è quello che è successo quando sono andato da Danny e l'hanno scoperto.
I thought it meant that the dome was gone, and then when I went to him and tried to touch him...
Ho pensato volesse dire che la Cupola era sparita. Ma poi quando sono andata verso di lui e ho provato a toccarlo...
The Skitters were there at the Picketts' farm when I went back.
Gli Skitter erano li' quando sono tornato alla fattoria dei Pickett.
Wandered in there, and then when I went to pick it up, somehow, it had made $20.
Gironzolava lì dentro e, quando l'ho ripresa, non so come, aveva già fatto 20 dollari.
He was this producer that I met when I went out there to be a star.
E' un produttore che conobbi quando volevo diventare famosa.
I changed it to something more sinister when I went on the run.
L'ho cambiato in qualcosa di più sinistro, quando mi sono dato alla fuga.
I know, it sounds crazy, but this guy who's been sending me texts-- my "protector" or whatever-- when I went to the hospital to see my mom, he was there.
Sta cosa del "chosen one" ha anche un po' svangato la minchia però. Sembra una pazzia, ma questo tizio che continua a mandarmi messaggi, il mio protettore o quel che è, era in ospedale quando sono andato a trovare mia madre.
Actually, it reminds me of when I went kayaking down the Pearl River to Zhongshan.
Mi torna in mente quando andai a fare kayak lungo il Fiume delle Perle a Zhongshan.
When I went from the jungle to America did I go by boat?
Quando sono andato... dalla giungla in America... ci sono andato in nave?
When I went outside, I saw all the bodies on the ground.
Quando sono uscito, ho visto tutti quei corpi lì a terra.
I maintained my theatrical interests when I went to Cambridge for my doctoral research.
Ho mantenuto i miei interessi teatrali quando sono andato a Cambridge per il mio dottorato di ricerca.
I used to take a shortcut every day when I went to work at Dr. Dixon's house.
Ero solita prendere una scorciatoia, ogni giorno, quando lavoravo a casa del dottor Dixon.
You know, when I went over to Afghanistan, you were in third grade.
Sai, quando sono partito per l'Afghanistan tu eri in terza elementare.
I mean, it was there when I went to bed.
Voglio dire, era li', quando sono andato a letto.
Because when I went down into his basement, you know what I found down there?
Perché quando sono sceso nella cantina, sai che ho trovato laggiù?
I rented my house when I went to Beirut.
Ho affittato la casa quando sono partito per Beirut.
And so, when I went to sleep for the next 10 or 20 years, I was thinking at night, "I want to be the first person to create a wormhole, to make things accelerate faster.
E così, quando andavo a letto nei 10 o 20 anni successivi, di notte pensavo, "Voglio essere la prima persona a creare un ponte spazio-temporale, per fare accelerare le cose.
But then what I realized when I went to college is that technology doesn't just get adopted because it works.
Ma poi mi sono resa conto andando all'università che la tecnologia non viene adottata solo perché funziona;
And when I went back six months later, I said, "Where's your husband?"
Quando sono tornato sei mesi dopo le ho chiesto: "Dov'è tuo marito?"
Dear brothers and sisters, when Malala was born, and for the first time, believe me, I don't like newborn children, to be honest, but when I went and I looked into her eyes, believe me, I got extremely honored.
Cari fratelli e sorelle, quando Malala è nata, e per la prima volta credetemi, non mi piacciono i neonati, a dire la verità, ma quando sono entrato e l'ho guardata negli occhi, credetemi, mi sono sentito estremamente onorato.
And when I went and met the addicts in Portugal, what they said is, as they rediscovered purpose, they rediscovered bonds and relationships with the wider society.
mi hanno detto che, una volta ritrovato un obiettivo, hanno anche ritrovato i legami e le relazioni con la società. Quest'anno sono 15 anni da quando è iniziato questo esperimento
And when I went back to following these eight principles, the black cloud over my head disappeared altogether.
(Passione-Lavoro-Attenzione-Spinta-Idee-Migliorare-Servire-Persistere-SUCCESSO) E quando sono tornato a seguire questi otto principi, la nuvola nera sopra la mia testa è scomparsa del tutto.
Well, if you go there -- there's people there on any given day -- like when I went there, here -- showing me where the different shooters were.
Be' se ci andate -- ci sono persone lì ogni giorno -- che ti mostrano dove i diversi cecchini si trovavano.
This hit me when I went to replace my jeans.
L'ho provato sulla mia pelle comprando un nuovo paio di jeans.
And by the way, I was a philosophy and poetry major in school, so I didn't know the difference between profit and revenue when I went to East Africa.
Tra l'altro, a scuola ho studiato filosofia e poesia, quindi non sapevo la differenza tra il profitto e il guadagno quando sono andata nell'Africa orientale.
Thus saith the LORD, The people which were left of the sword found grace in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.
Così dice il Signore: «Ha trovato grazia nel deserto un popolo di scampati alla spada; Israele si avvia a una quieta dimora
As I besought thee to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine,
Partendo per la Macedonia, ti raccomandai di rimanere in Efeso, perché tu invitassi alcuni a non insegnare dottrine divers
9.1498789787292s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?